Морфологический разбор предложения. Разбор по членам предложения Разбор английского предложения по составу онлайн

Синтаксический разбор предложения является наиболее часто задаваемым заданием из школы, которое у некоторых не получается сделать. Сегодня я расскажу, как обхитрить училку и сделать всё правильно.

Я приведу сегодня ТОП-5 сервисом, которые помогут Вам провести разбор предложения на члены речи.

Все они могут выполнить какой-то синтаксический разбор предложений или слов. В каждом из них есть какие-то плюсы и минусы.

Данные сервисы будут специализированы как для русского, так и для .

И скажу сразу, они работают не великолепно само собой, но они помогут Вам справиться с большей частью Вашего задания.

Сравнение

В таблицы выше я перечислил лучшие из лучших сервисов, которые могут помочь Вам в выполнении ваших заданий по синтаксическому разбору предложений.

Если Вы ознакомились с таблицей, я предлагаю начать разбирать каждый из сервисов и начнем мы с самой последней строчки нашего списка и постепенно дойдем до лидера нашего ТОПа.

№5 Lexis Res

По этой ссылке Вы можете попасть на данный сервис и сами оценить его работу: http://www.lexisrex.com/English/Sentence-Study .

Что же это за сайт? Для людей, которые изучают английский язык – это просто клад. Эта страница позволяет анализировать английский текст. Его может использовать человек с любым уровнем знаний.

Это сервис, который позволяет Вам провести синтаксический разбор предложения полностью на английском языке. Предложения могут быть как простыми, сложными, сложносочиненными и сложноподчиненными.

Помимо того, что сайт делает этот разбор любого вида предложения, он еще объясняет каждое слово по значениям. То есть, если Вы не знаете точное значение какого-нибудь слова, то этот ресурс Вам отлично подойдет.

Вам просто нужно написать нужный Вам текст в поле или нажать кнопку «Random sentences» (т.е. «Случайное предложение»), и затем нажать кнопку «Analyse» , и затем Вы получите подробный анализ каждого слова в предложении: объяснение значения слова, часть речи.

Какие же преимущества у этого сайта перед другими? Прежде всего, сервис очень прост в использовании, Вам не нужно будет тратить уйму времени, чтобы понять, что к чему.

Во-вторых, сайт имеет огромную базу, которая позволяет делать синтаксический разбор текста любой сложности и тематики.

Помимо этого, сайт имеет огромный функционал, он будет полезен еще многими своими фишками для людей, которые занимаются изучением английского языка.

  • простой в освоении сайт;
  • практически нет рекламы, которая бы отвлекала;
  • простой интерфейс сайта;
  • огромный функционал;
  • очень хороший синтаксический разбор.
  • если Вы не владейте удовлетворимым уровнем знания английского языка, будет немного трудновато читать все объяснения на сайте;
  • слова при разборе не подчеркиваются линиями частей речи;
  • нету адаптации сайта под русский язык.

Как видите, соотношения плюсов и минусов позволяет назвать этот сайт хорошим, но не отличным, поэтому он на пятом месте.

№4 Delph-in

На четвертом месте расположен сервис под названием « Delph- in».

По этой ссылке Вы можете его опробовать: http://erg.delph-in.net/logon . Этот сайт – настоящий монстр для людей, которые изучают английский язык. Этот сервис позволяет иметь онлайн-доступ к LinGO English Resource Grammar (ERG).

Здесь используется платформа разработки грамматики Linguistic Knowledge Builder.

Данный интерфейс позволяет вводить одно предложение, используя систему ERG и визуализировать результаты разбора в различных формах.

Сразу скажу, что сайт подойдет для тех, кто достаточно опытен в английском языке, но этот сайт просто великолепен и необходим для таких людей.

Какие же преимущества есть у этого сервиса? Прежде всего этот сайт имеет более хорошую степень разбора предложение по методу, который используется в университете в Осло, а если быть точно, то Языковой технологической группе.

Теперь же мы рассмотрим, как плюсы, так и минусы этого сервиса.

  • очень гибкая система синтаксического разбора предложения;
  • можно писать предложения на самые различные тематики;
  • неограниченное количество символов в предложении можно использовать.
  • первый из них - это то, что сервис достаточно сложный для использования людям, с низким и средним уровнем английского;
  • чтобы понять, как работает сервис и разобрать, чтобы понять, что к чему, нужно уделить сайту несколько часов.

Мы ознакомились с четвертой позицией и теперь перейдем к третьему месту нашего ТОПа.

№3 MorphologyOnline

Этот сайт идеально подойдет для тех, кому нужно качественно разобрать предложение поэтапно, слово за словом, чтобы точно не ошибиться и правильно подобрать каждую часть речи к каждому слову в разбираемом предложении.

Сервис так же полезен тем, что у него очень широкое описание каждого искомого слова.

Какие же преимущества есть у данного сервиса? Давайте их разберем.

Прежде всего, это то, что он очень прост в использовании. Его интерфейс не имеет никаких отвлекающих элементов, что позволит Вам полностью сосредоточиться на написанной информации.

Еще, помимо того, что сервис указывает часть речи слова, он еще описывает морфологический анализ, что делает анализ слова более глубоким и тщательным.

Это поможет Вам никогда не ошибиться в синтаксическом анализе Вашего предложения. Так же, если Вы захотите сами детально ознакомиться с частями речи, Вы можете найти информацию на этом сайте, которая очень удобно и понятно объяснена.

Теперь же рассмотрим сервис с двух стороны и увидим, как плюсы, так и минусы. Начнем с положительной стороны.

  • очень прост – с ним справится даже самый юный пользователь;
  • нет никаких назойливых реклам, что делает использование сервиса комфортным;
  • глубокий анализ;
  • огромное количество информации для самостоятельного синтаксического разбора предложения.

Именно из-за этих минусов и плюсов сервис занимает лишь третье место. А теперь настало время для второго места.

№2 «Грамота.ру»

Почему именно этот сервис расположен на 4 месте? Данный сайт позволяет проанализировать одно слово за раз по всем русским словарям, которые не только указывают часть речи, но и объясняют значение искомого слова, синонимы, антонимы, различные формы.

Здесь даже можно найти правильное ударение для любого русского слова.

Поэтому, если Вы хотите полностью провести анализ слова или же увеличить свой уровень знаний русского языка, Вы можете смело пользоваться данным ресурсом.

Давайте рассмотрим более подробно преимущества сайта. Прежде всего, здесь очень приятный интерфейс, всё понятно, ничего не нужно искать. Всё нужное можно сразу же увидеть на дисплее монитора. Сам же сайт не имеет рекламы.

Всё оформление сайта выполнено в простых цветах, то есть от длительного чтения этого сайта глаза у Вас не так сильно устают.

С этим сервисом сможет разобрать абсолютно любой человек: от первого класса до пожилого возраста.

Поскольку я описал все возможные плюсы очень подробно, можно теперь составить целый краткий список и так же добавить негативные стороны, чтобы увидеть полную картинку.

  • простой в использовании сайт, который не отнимет у Вас много времени;
  • приятный интерфейс;
  • отсутствие назойливой рекламы;
  • всевозможные материалы для изучения русского языка.
  • можно анализировать лишь одно слово за раз;
  • сайт больше заточен под общий анализ слова, нежели под синтаксический разбор.

Мы ознакомились и подробно разобрали второе место и теперь мы перейдем к лидеру нашего ТОПа.

№1 «Goldlit»

Почему именно этот сервис занял первое место в нашем ТОПе? Прежде всего, сайт может выполнить синтаксический разбор предложения, вне зависимости от количества символ и слов.

Анализ на сайте построен очень удобно. Сервис создан именно для синтаксического разбора предложений.

Этот сайт имеет ряд преимуществ. Как и говорилось, сайт может анализировать целые предложения, а не только лишь по слову.

Синтаксический анализ проводится очень удобно: сначала пишется начальные формы слова, затем части речи, затем идет грамматический анализ, и потом склонение по падежам.

Из всего ТОПа, у этого сервиса самый удобный и приятный для глаза интерфейс.

Помимо этих достоинств, сайт так же имеет разделы с различной литературой разных периодов, различные поэзии, как русские, так и зарубежные. Сайт имеет информацию о многих поэтах, множество удобно написанных биографий. Всё это так же поможет Вам изучить различную литературу, если Вам будет нужно это.

Но не смотря на все эти плюсы, у сайта есть так же некоторые минусы. О них мы поговорим после того, как подобьем все достоинства.

  • выполняет полный разбор именно предложения, вне зависимости от тематики, количества слов и символов;
  • минимальное количество рекламы, но даже она не мешает использовать сайт;
  • очень просто в освоении;
  • множество информации по литературе;
  • прекрасный интерфейс и хорошая цветовая гамма.
  • абсолютное отсутствие материалов по русском языку;
  • сайт заточен под литературу больше, но всё равно имеет инструмент для разбора предложений.

Итог

Давайте же подобьем итоги. Проанализировав целый ТОП, Вы можете понять, что, если Вам нужен сайт для синтаксического разбора предложений на русском, я рекомендую Вам использовать именно ресурс «Goldlit».

Простота сайта, прекрасный анализ предложения, множество интересных материалов – именно эти ключевые факторы повлияли на расположение сайта в нашем топе.

Он является абсолютным лидером в нашем ТОПе и лучших онлайн сервисом по синтаксическому разбору предложений на русском в русских сетях Интернета.

Это ресурс, который поможет Вам не только выполнить домашнее задание, но и ознакомиться с различной литературой. Используйте сервис «Goldlit».

1.Теоретический грамматический материал.

Структура простого повествовательного предложения в английском языке.

Правильный перевод обуславливается в первую очередь знанием синтаксической структуры предложения в английском языке и умением правильно проводить его синтаксический анализ. Необходимо понимать структуру предложения, определять по дифференцированным признакам синтаксические группы предложения, их функции в предложении, части речи, находить правильный и точный перевод - как отдельных слов, так и всего предложения в целом. Перевод предложения зависит от синтаксической структуры предложения перевод слова - от его функции в предложении и от контек­ста.

В английском языке простое повествовательное предложение, имеет обычно опре­деленный, устойчивый порядок слов. Таким образом, каждый член предложения занимает определенное место, которое мы можем ус­ловно обозначить римской цифрой. Такой устойчивый порядок слов обуславливается небольшим количеством грамматических окончаний в англий­ском языке, которыми нельзя выразить всех связей слов в предложении.

Рассмотрим члены предложения и их последовательность в предложении и не­которые типичные признаки, по которым можно опознать каждый член предложения и синтаксические группы.

I - подлежащее ( the subject ) или группа подлежащего (подлежащее с поясняющими словами).

Признаки: занимает - в предложении первое место, не имеет предлога, вы­ражено любой частью речи кроме наречия, отвечает на вопросы кто? что?.

Пример : I This city | is big.

II - сказуемое (the predicate).

Признаки: занимает второе место в предложении после группы подлежа­щего, обычно может начинаться:

a) с личной формы глагола to be, to have- is, was, has и т.д. в случае глагольного сказуе­мого;

b) с глагола связки в случае именного, составного сказуемого (is bad, is a teacher);

c)с модального глагола в случае модального сказуемого (can study); отвечает на вопрос «что делать?».

Пример: Не | is sleeping|.

В английском языке служебные части речи (предлоги, союзы, артикли, а также вспомо­гательные и модальные глаголы и местоимения) являются формальными признаками границ между членами предложения.

Следует заметить, что ввиду четкого оформления сказуемого в грамматическом от­ношении (его легко распознать по вспомогательному или модальному гла­голу, по грамматическому окончанию) анализ предложения рекомендуется начинать со сказуемого, затем перед ним определить подлежащее или группу подлежащего по признакам, а после сказуемого - все остальные члены предложения.

При анализе и переводе нужно принять во внимание, что в синтаксической груп­пе, состоящей из нескольких существительных без предлогов, последнее слово в такой цепочке всегда является основным, а все остальные будут определениями к нему.

Иногда синтаксический разбор английского предложения бывает затруднительным из-за того, что нечетко выступает форма слова и поэтому неясно, какая перед нами часть речи. В русском языке суффиксы и окончания точно характеризуют часть речи: неопределенная форма глагола оканчивается на -ть, -ти (спросить, нести). Для существительных характерны суффиксы -чик (летчик); -тель (учитель); -ец (делец), и т.д.; для прилагательных суффиксы -ив (красивый); -ск (сельский) и т.д. Кроме того, падежные окончания помогают установить, к какой части речи относится данное слово.

Совсем иначе обстоит дело в английском языке, в котором отсутствуют падежные окончания (единственное сохранившееся окончание притяжательного падежа "s характеризует существительное: Petrov"s report - доклад Петрова; a wetek"s absence - недельное отсутствие и т.д.). Имеется ряд многофункциональных суффиксов и окончаний, встречающихся в различных частях речи, а именно:

ег существительное (одушевленный предмет) worker -- абочий
прилагательное в сравнительной степени shorter -- короче
некоторые глаголы consider -- рассматривать
s (es) ies
существительное во множеств. числе developments
studies
-- события
-- занятия
глагол в 3 л. единств, числа наст. вр. he studies -- он занимается
ing Present Participle
standing
-- стоящий, стоя
герундий reading -- чтение
отглагольное существительное (a) building -- здание, строение
ed глагол в прошедшем времени he received -- он получил
Past Participle received -- полученный
en инфинитив глагола (образованного от прилагательного или существительного) (to) broaden -- уширять
(to) lengthen -- удлинять
Past Participle некоторых нестандартных глаголов written -- написанный

В английском языке очень большое число грамматических омонимов - слов, имеющих одинаковое написание и звучание, но относящихся к разным частям речи. В одних случаях слова, относящиеся к одной омонимической группе, имеют одинаковое происхождение и связаны общей семантикой, например: limit - граница, предел, и limit - ограничивать, head - голова и head - возглавлять. В других случаях слова-омонимы не имеют семантического родства и лишь случайно совпали по произношению и написанию, например: sound - здоровый и sound - пролив.

Английский словарь наглядно показывает эту характерную особенность английского языка и дает примеры того, как одно и то же слово выступает в функции глагола и существительного, прилагательного и наречия и т.д. Так, слово still имеет следующие четыре значения:

still (а.) прилагательное a still evening - тихий вечер
still (n.) существительное in the still of night - в тишине ночи
still (v.) глагол when the tempest stills - когда утихнет буря
still (adv.) наречие my friend is still at the hospital - мой друг все еще находится в больнице

В английском языке, новые слова часто создаются путем так называемого корневого словообразования, при котором новая часть речи образуется без прибавления суффикса. Иногда таким способом образуется существительное от глагола, например: to stand (стоять), stand (позиция), to stay (находиться, пребывать), stay (пребывание); to wash (помыться), (a) wash (умывание) и др.

В других случаях образуется глагол из существительного: iron (железо, утюг), to iron (гладить, утюжить); number (число, количество), to number (насчитывать); cause (причина), to cause (причинять, вйзывать); border (граница), to border (граничить); form (форма), to form (формировать, образовывать); man (человек, мужчина), to man (набирать команду, укомплектовывать личным составом) и т. д.

Некоторые английские существительные, имеющие характерные для этой части речи суффиксы, стали употребляться в функции глагола, например: condition (условие), to condition (обусловливать); occasion (случай), to occasion (вызывать, причинять); implement (орудие, инструмент), to implement (осуществлять); instrument (инструмент), to instrument (инструментовать) и др.

Наличие большого числа омонимов в английском языке сильно затрудняет перевод; необходимо приобрести навык безошибочно распознавать части речи в предложении, руководствуясь при этом следующим правилом:

В связи с этим синтаксический разбор предложения тесно связан с морфологическим разбором.
Пример анализа предложения по частям речи:

Сравниваем слово: в первом примере перед man стоит указательное местоимение this , которое может относиться только к нему, поэтому man может быть только существительным.

Во втором примере слово man стоит после вспомогательного глагола shall - показателя будущего времени, за которым должен стоять инфинитив смыслового глагола. Поскольку все остальные слова в предложении не могут быть инфинитивом (our - притяжательное местоимение; ship - существительное, которое это притяжательное местоимение определяет, in - предлог, this - указательное местоимение и port -существительное, к которому относится это указательное местоимение), мы приходим к выводу, что man должно быть глаголом в инфинитиве, так как никакое другое слово в предложении не может быть глаголом. Наш вывод находит свое подтверждение в словаре, где дано значение слова man как глагола "набирать команду".

Asia"s peoples long for peace. Народы Азии жаждут мира.

Обычно из элементарного курса английского языка известно слово long в значении прилагательного "длинный". Однако в данном примере оно кажется неуместным в этом значении; к тому же прилагательное, как правило, стоит впереди определяемого существительного, здесь же существительное peoples стоит впереди long , а предложная группа существительного (for) peace стоит после long , поэтому оно не может определять ни то, ни другое существительное. Делаем морфологический анализ предложения:

Asia"s существительное в притяжательном падеже;
peoples существительное без предлога во множ. числе, в общем падеже, по месту в предложении - несомненное подлежащее;
for предлог, относящийся к слову peace;
peace существительное в единств, числе, по наличию предлога определяем, что это должен быть второстепенный член предложения (предложное дополнение или обстоятельство).

По месту, занимаемому в предложении (справа от подлежащего), long должно быть сказуемым предложения, - следовательно, это глагол. Проверив по словарю, находим, что long , как глагол, значит "жаждать, горячо желать" и т.д.

Как выше упоминалось, в повелительных предложениях (приказание, просьба) подлежащее бывает опущено, и поэтому предложение начинается со сказуемого, например: Put down this expression! - "Запишите это выражение!" Однако трудно бывает уяснить себе, какая перед нами часть речи и какой это член предложения в тех случаях, когда сказуемое в повелительной форме выражено таким словом, употребление которого в функции глагола непривычно, например:

Bottle the milk!
Налейте в бутылку молоко!
Milk the cow! Подоите корову!
Iron your clothes before you out!
Поутюжьте свое платье перед тем, как вы выйдете на улицу.

Слова bottle , milk , iron усвоены в значении существительных "бутылка, молоко, железо"; однако синтаксический и морфологический разбор предложения помогает установить, что это глаголы в повелительной форме, при этом глаголы переходные, требующие прямого дополнения, ибо все три существительных bottle , milk , iron , не имеющие перед собой предлога, должны быть прямым дополнением к впереди стоящему слову.

  • It – подлежащее;
  • was a house – составное именное сказуемое, где was – глагол-связка;
  • a house – предикативный член;
  • genteel old-fashioned – однородные члены – определения к предикативному члену;
  • quiet and orderly – обособленные однородные члены – определения к предикативному члену;
  • very – обстоятельство степени к этим однородным членам – определениям.

Упражнение. Определите, какие члены предложения вводятся предлогами with, by и to. Переведите предложения на русский язык.

with:
1) Mr. Peggotty ruffled his hair again with both hands. 2) The ship sank with all her passengers and cargo. 3) The mountains with all their beauty did not appeal to them. 4) Anyone will improve his spelling with patience. 5) A large dog rushed past the house, with its tail down and the tongue out. 6) Do you see the tall young woman with blue eyes and with a basket on her arm? 7) Let us then step into the coach with the Russell Square family. 8) Do you like to play with children? 9) Go into the house at once, you are blue with cold.

by:
1) Sit by me.
2) This carpet is sold by the square yard.
3) Trams are driven by electricity.
4) Who is standing by the window?
5) Many people travel by air.

for:
1) I could not sleep for the flies. 2) As it was very dark, we were taken for somebody else.

to:
1) “O heavenly, heavenly flowers,” exclaimed Miss Sharp and smelled them delicately and held them to her bosom, and cast up her eyes to the ceiling in an ecstasy of admiration. 2) I handed the letter to the secretary. 3) We opened the door to the office. 4) I hope you will find it to your own advantage.

Разбор по членам предложения, как и всякий другой вид грамматического разбора, требует сознательного отношения к нему учащихся; поэтому разбор по членам предложения нельзя производить механически, с первого слова в предложении, не считаясь с тем, каким членом оно является, каково его отношение к другим членам предложения.

  1. Называть главные члены предложения (подлежащее и сказуемое);
  2. В отношении каждого члена разбираемого предложения как выраженного одним словом, так и сочетанием слов, следует указывать: а) к какому слову или члену предложения он относится? б) на какой вопрос отвечает?

Кроме того, до начала разбора по членам предложения целесообразно дать общую характеристику предложения, указав при этом на то, каким из видов и типов простого предложения оно является:

  1. повествовательным, вопросительным, повелительным или восклицательным;
  2. двухсоставным или односоставным;
  3. распространенным или нераспространенным;
  4. полным или неполным;
  5. определенно-личным, неопределенно-личным или безличным.

Возможно выделение групп подлежащего и сказуемого.

Иногда предложная группа существительного является в предложении или определением , или обстоятельством .

Для определения в английском языке характерно его место непосредственно после определяемого, поэтому, хотя предложная группа существительного дает обстоятельственную характеристику, она выполняет функцию определения, но обстоятельственного определения.

Примеры: The trees in the park were tall and stately. The brazen plate upon the door bore this inscription.

В предложении As we passed, I remarked a beautiful church-spire rising above some old elms in the park – предложную группу существительного– in the park – можно понимать и как обстоятельство к причастию rising и как определение (обстоятельственное определение) к существительному elms.

Разграничение определения от дополнения

Определение и косвенное дополнение следует отличать от обстоятельства:

The man with a grey beard. A man with a pink carnation. It was an evening dress, with a lace mantilla over it.

Во всех этих предложениях предложная группа существительного является определением.

Другие примеры:

Olives from France, with Russian caviare, were placed on the little plates.

The cosy drawing-room, with its balcony facing the square, was flooded with light.

В этих случаях предложная группа является обособленным дополнением.

The girl with pretty black eyes (what girl?) reminded me of her mother. — определение

The girl looked at me with her black eyes. (How did she look at me?) — обстоятельство

Сравните: The girl danced with infinite grace (in a graceful manner). — обстоятельство

При разборе по членам предложения выясняется, что в ряде случаев граница между ними оказывается нечеткой: тот или иной член предложения может занимать как бы промежуточное положение между двумя синтаксическими категориями. Затруднение, которое учащийся может испытывать при анализе, усугубляется еще тем, что различные члены предложения иногда оформляются одинаково – например, посредством сочетания существительного с одним и тем же предлогом, т. е. предложной группой существительного.

Зачастую могут возникать затруднения при разграничении следующих членов предложения, выраженных предложной группой существительного:

  1. косвенного дополнения от обстоятельства;
  2. определения от обстоятельства;

Иногда предложная группа существительного допускает двойное толкование: она является в предложении или косвенным дополнением, или обстоятельством, в зависимости от того, какое содержание усматривается в данной предложной группе говорящим или читающим.

Оба толкования являются правильными. В русской грамматике предлагается в данном случае вводить термин «обстоятельственное дополнение».

Примеры разграничения косвенного дополнения от обстоятельства

1. A little girl, playing one day in her fathers’s grounds, fell into a stream that flowed through the estate.

К предложным группам существительного – into a stream, through the estate – можно поставить вопросы двух видов:

a) What did she fall into? What did the stream flow through? – т. e. эти предложные группы воспринимаются говорящим как косвенные дополнения.

b) Where did she fall? Where did the stream flow? – т. e. вышеупомянутые предложные группы слов воспринимаются говорящим как обстоятельства места.

К предложной группе слов: in her father’s grounds – представляется логичным поставить вопрос: Where was she playing?– а не What was she playing in?

2. A small pony happened to be grazing on the rich grass that grew on the bank.

К предложной группе слов – on the rich grass – логично поставить вопрос: Where was the pony grazing?– так как вопрос: What was the pony grazing on? мог бы быть понят как: What was the pony feeding on?

К предложной группе слов – on the bank – можно поставить два вопроса: Where did the grass grow? What did the grass grow on?

3. The cries of its little mistress fell on its ears.

К предложной группе слов – on its ears – можно поставить только один вопрос: What did they fall on?

4. Plunging into the stream (where?) it seized her frock between its teeth (between what?) and drew her ashore with such gentleness (how?) that she was not hurt by anything worse (by what?) than the fright.


Узнав немного (но вполне достаточно) о существительных и глаголах, перейдём к ещё одной чрезвычайно важной теме - порядку слов. Несмотря на то, что урок относительно обзорен, пожалуйста, будьте внимательны при его изучении - теоретические сведения, полученные сегодня, будут использоваться практически во всём дальнейшем курсе.


Для начала следует вспомнить, что существует пять (основных) членов предложения:
подлежащее , сказуемое , дополнение , определение и обстоятельство .


Члены предложения могут быть выражены разными частями речи: существительным, местоимением, глаголом, прилагательным, числительным и др. (о которых мы, естественно, будем говорить в дальнейшем).


Для перевода очень важно выяснить прежде всего, каким членом предложения является то или иное слово. И в этом нам существенно помогает порядок слов английского предложения.


Но сначала несколько слов о членах предложения. Их практически определение ничем не отличается от определения в русском языке.

Подлежащее (The Subject)

Подлежащим (The Subject) называется член предложения, обозначающий предмет, о котором что-либо говорится в предложении. Оно отвечает на вопрос who? кто? или what? что? .

Обратите внимание!!! Очень часто изучающие языки ошибочно считают, что подлежащее (тем более, называемое в английском языке The Subject - субъект) выражается именем (существительным, числительным) либо местоимением. Это в корне неверно!


Подлежащее может выражаться: существительным, местоимением, числительным, инфинитивом и герундием (одной из неличных форм глагола, о которых мы будем говорить позже. Сейчас просто запомните это).

Сказуемое (The Predicate)

Сказуемым (The Predicate) называется член предложения, обозначающий то, что говорится о подлежащем. Сказуемое отвечает на вопросы: что делает подлежащее? что делается с подлежащим? кто, что он/она/оно такое?

Сказуемое бывает двух видов - простым и составным. В ближайших уроках мы рассмотрим простое сказуемое, а о составных сказуемых поговорим позже. Просто запомните, что простое сказуемое выражается глаголом в личной форме в любом времени, залоге и наклонении.

Дополнение (The Object)

Дополнением (The Object) называется второстепенный член предложения, который обозначает предмет и отвечает на вопросы, соответствующие в русском языке вопросам косвенных падежей как без предлога, так и с предлогом: whom? кого? what? что? to whom? кому? by whom? кем? about what? о чем? и т. д.

Примечание: есть два вида падежей - прямой и косвенные.

Прямой падеж - именительный (отвечает на вопрос кто? что?). Соответственно, родительный (кого? чего?), дательный (кому? чему?), винительный (кого? что?), творительный (кем? чем?) и местный (на ком? на чём?) являются косвенными .


Об определениях и обстоятельствах скажем лишь пару слов - для дополнения общей картины. К ним мы более подробно вернёмся, изучая прилагательные и наречия.

Определение (The Attribute)

Определением (The Attribute) называется второстепенный член предложения, который обозначает признак предмета и отвечает на вопросы какой? чей? который? какой? сколько? Определение обычно относится к существительному. Значительно реже оно относится к местоимениям-существительным.

Обстоятельство (The Adverbial Modifier)

Обстоятельствами (The Adverbial Modifier) называются второстепенные члены предложения, которые обозначают, как или при каких обстоятельствах (т.е. где, когда, почему, зачем и т.п. ) совершается действие. Обстоятельства обычно относятся к глаголу.

Теперь у нас есть все необходимые сведения для того, чтобы разобраться с порядком слов в английском предложении.

Знайте, что в отличие от русского предложения со свободным порядком слов (что возможно благодаря тому, что, напомним, русский язык - синтетический и, значит, связь между словами "заключена" в самих словах), английское предложение имеет твердый (фиксированный) порядок слов , который можно в самых общих чертах представить на схеме.


обстоятельство подлежащее+сказуемое+дополнение обстоятельство | | | | | | |____________________ определение____________________|

Подлежащее и сказуемое являются "стержнем" английского предложения, т. е. теми членами, которые обычно присутствуют в каждом предложении. Поэтому при анализе предложения прежде всего следует найти подлежащее и сказуемое, и затем относительно их определять остальные члены предложения.


Дополнение , если оно есть, находится после сказуемого. Значит, имея английское предложение из трех слов, не соединенных никакими предлогами, можно с уверенностью сказать, что первое слово - подлежащее, второе - сказуемое, а третье - дополнение.


Возьмем, например, предложение

Students face problems.


Первое слово students - подлежащее, выраженное существительным во мн. числе - студенты.

За подлежащим следует сказуемое, значит слово face - глагол to face (а не существительное a face - лицо), одно из значений которого - сталкиваться (лицом к лицу).

За сказуемым, согласно твердому порядку слов, идет дополнение problems .


Значит, предложение следует перевести следующим образом: "Студенты сталкиваются с (многими) проблемами" .

И если бы мы поменяли местами слова students и problems , то получили бы предложение "Problems face students" , и тогда были бы вынуждены перевести его следующим образом: "Проблемы сталкиваются со студентами" , несмотря на то, что это звучит абсурдно.


Обстоятельство обычно находится в конце или в начале предложения, однако оно встречается и в средине предложения (чаще всего в виде наречия неопределенного времени). Существительные, входящие в состав обстоятельства, обычно имеют определенный артикль.


Определение может определять любой член предложения и обычно располагается до или после определяемого слова, поэтому может находиться в любой части предложения. Определение часто затрудняет понимание структуры предложения, особенно, когда оно выражено не одним словом, а группой слов или придаточным предложением. Поэтому при первичном анализе предложения распространенные определения можно "вычленить", чтобы выявить основные члены - подлежащее и сказуемое.


Подытожим то, что нам необходимо знать:
а) в английском предложении от местоположения слова зависит, каким членом этого предложения оно является; изменение порядка слов в предложении приводит к изменению его смысла;
б) одно и то же слово в зависимости от определителей (а также и от места его в предложении) может обозначать разные части речи.

Что ещё нужно знать:

Несмотря на фиксированность порядка слов в английском предложении, существует несколько случаев отступления от прямого порядка слов, называемого инверсией, которые вызываются разными причинами. Среди них:

  • образование вопросительной формы
  • необходимость особо выделить тот или иной член предложения
  • необходимость улучшить ритм предложения

Естественно, все эти случаи будут рассмотрены на наших уроках. Запомните, что наиболее распространённая причина - это образование вопросительной формы, с остальными двумя Вы в Сети практически не будете встречаться.



Copyright © 2024 Медицинский портал - Здравник.